This is the fourth time I have visited Japan. It is a country that always impresses me with its culture and history. I came from Brazil, which is a relatively new country with just over 500 years history. I want to develop my own knowledge about Konkokyo, and learn about its history and the Founder, during my stay.
I believe that Kami actually speaks in all languages and touches the heart of each one of us in a different way. It is like the land gives plenty things, if it is properly planted, cared for, and fertilized.
Carlos Frederico Hasselmann Martins
訳)今回が私にとって4度目の来日となります。日本はその文化と歴史で常に強い印象を与えてくれる国です。私は500年の歴史しかない比較的新しい国・ブラジルから来ています。私は今回の研修を通じて、私自身の金光教に対する知識を深め、その歴史と教祖について学びたいと思っています。私は、神様は言語の区別無く、我々それぞれの心に、様々な方法で語りかけてくださるものだと信じております。それは、適切に植え付け、手入れをし、肥料をやれば、大地がたくさんの恵みをもたらしてくれるようなものだと思っています。
カルロス・フレデリコ・ハッセルマン・マルティンス
カルロスさんは、研修にとても熱い情熱をもって取り組んでおられます。私たちも、彼の今回の研修における経験が、彼自身の未来と、ブラジルの金光教の未来に、役立つことを願っています。